close

鬼太郎之妻~源自NHK的連續日劇~ゲゲゲの女房~GEGEGE的老婆~主題曲~生物股長~感謝~ありがとう~羅馬拼音~中文說明

2011/05/06 21:55
 

 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

●演唱團體:生物股長 いきものがかり 

         i ki mono ga kari (羅馬拼音)   

●作詞:水野良樹 

●作曲:水野良樹

 

●演唱歌曲名: 感謝    ありがとう

                                       arigatou   (羅馬拼音)


“ありがとう”って伝えたくて                                                   あなたを見つめるけど
  a ri ga to u   tte tsu ta e ta ku te                                       a na ta wo mi tsu me ru ke do

想告訴你我的感謝 我找尋你好久


 

繋がれた右手は                     誰よりも優しく                            ほら      この声を受けとめている
tsu na ga re ta mi gi te wa   da re yo ri mo ya sa shi ku ho ra   ko no ko e wo u ke to me te i ru
緊緊被握住的右手 比誰都還溫柔 瞧 請你傾聽我的聲音

まぶしい朝に                    苦笑いしてさ                          あなたが窓を開ける
ma bu shi i a sa ni         ni ga wa ra i shi te sa          a na ta ga ma do wo a ke ru

在陽光燦爛的早晨 我苦笑著 你打開了窗

舞い込んで未来が                        始まりを教えて                           またいつもの街へ出かけるよ
ma i ko n de mi ra i ga              ha ji ma ri wo o shi e te            ma ta i tsu mo no ma chi e de ka ke ru yo

你告訴了我 無限可能的未來即將展開  走去一如往常的街頭吧

でこぼこなまま                   積み上げてきた                  ふたりの淡い日々は
de ko bo ko na ma ma        tsu mi a ge te ki ta            fu ta ri no a wa i hi bi wa

在高低起伏 不斷累積下去的 兩人平淡的日子裡

 

こぼれたひかりを                 大事にあつめて                     いま輝いているんだ
ko bo re ta hi ka ri wo         da i ji ni a tsu me te              i ma ka ga ya i te i ru n da
將灑下陽光裡的那片刻小心地收集起來  至今依然閃耀著光芒

“あなたの夢”がいつからか                        “ふたりの夢”に変わっていた
“a na ta no yu me”ga i tsu ka ra ka          “fu ta ri no yu me”ni ka wa tte i ta

你的夢想 不知不覺中 變成了 我們兩人的夢想

 

今日だって              いつか        大切な                     瞬間(おもいで)
kyo u da tte           i tsu ka      ta i se tsu na               o mo i de

至今 好幾次重要的瞬間


あおぞらも                 泣き空も                     晴れわたるように
a o zo ra mo              na ki so ra mo            ha re wa ta ru yo u ni

不論是蔚藍天空 或是哭泣的天空 都能讓它放晴一樣

 

“ありがとう”って伝えたくて                           あなたを見つめるけど
“a ri ga to u”tte tsu ta e ta ku te                 a na ta wo mi tsu me ru ke do
想告訴你我的感謝 我找尋你好久

繋がれた右手が                        まっすぐな想いを                      不器用に伝えている
tsu na ga re ta mi gi te ga     ma ssu gu na o mo i wo           bu ki yo u ni tsu ta e te i ru

緊緊握住的右手 把我這份直接的念頭 笨拙地傳達給你

 

いつまでも          ただ いつまでも        あなたと笑っていたいから
i tsu ma de mo ta da i tsu ma de mo a na ta to wa ra tte i ta i ka ra
直到永遠 只是想這樣 想與你一起微笑到永遠

信じたこの道を                       確かめていくように                  今     ゆっくりと     歩いていこう
shi n ji ta ko no mi chi wo ta shi ka me te i ku yo u ni i ma yu kku ri to a ru i te i ko u

相信的這條路 現在更加確信 現在 慢慢地 一步步邁進

ケンカした日も             泣きあった日も                  それぞれ彩(いろ)咲かせて
ke n ka shi ta hi mo na ki a tta hi mo            so re zo re i ro sa ka se te
爭吵的日子  哭泣的日子  都替我們增添了色彩

真っ白なこころに                  描かれた未来を                       まだ書き足していくんだ
ma sshi ro na ko ko ro ni e ga ka re ta mi ra i wo            ma da ka ki ta shi te i ku n da

在純白的心中 所憧憬著的未來 還有空間可以再揮灑

 

引用:http://j-lyric.net/artist/a04c814/l02055d.html

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 美佳日語 的頭像
    美佳日語

    新竹日文家教 [美佳老師的部落格 ] 五十音到中高階文法/日文檢定考/兒童日語

    美佳日語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()